According to the canopy theory, there was a canopy of water above the atmosphere until the cataclysm of Noah’s day. This word is of course a noun, and according to Strongs Concordance. indicates this entry was also found in Smith's Bible DictionaryĮaston, Matthew George. 'the vault of heaven, or 'firmament,' regarded by Hebrews as solid and supporting 'waters' above it.' A related noun, riqqua ( ), found in Numbers 16.38 (Hebrew numbering 17.3), refers to the process of hammering metal into sheets. The canopy theory seeks to explain the reference in Genesis 1:6 to the waters above the firmament, assuming that firmament, or expanse, as the Hebrew word is alternatively translated, refers to our atmosphere. The Hebrew word behind the English word firmament is raqiya (rah- kee-yah). indicates this entry was also found in Nave's Topical Bible 7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament and it was so. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition, It was the support also of the heavenly bodies ( Genesis 1:14 ), and is spoken of as having "windows" and "doors" ( Genesis 7:11 Isaiah 24:18 Malachi 3:10 ) through which the rain and snow might descend. the firmament of heaven, spread out like a hemisphere above the earth (from the root ), like a splendid and pellucid sapphire (Exodus 24:10, compare Daniel 12:3), to which the stars were supposed to be fixed, and over which the Hebrews believed there was a heavenly. Frequently we look to the heavens for salvation. Genesis 1:6, Psalms 19:2 fully Genesis 1:14, 15, 17, 20, etc. It's a lovely image- fire and water combining to form the heavens. It is usually used in reference to metal that has been flattened out by hammering or beating. It is derived from a verb that means to hammer out or to flatten. The raki'a supported the upper reservoir ( Psalms 148:4 ). Our tradition tells us that this word is a construct of the Hebrew words esh (fire) and mayim (water). Another term that comes in for frequent discussion is the word firmament. It formed a division between the waters above and the waters below ( Genesis 1:7 ). It is plain that it was used to denote solidity as well as expansion. The language of Scripture is not scientific but popular, and hence we read of the sun rising and setting, and also here the use of this particular word. The sense of the word raqia is something beaten out, like a metal plate or dome, over the earth. They who rendered raki'a by firmamentum regarded it as a solid body. Raqia comes from a Hebrew root that means to beat out. Firmament (Hebrew raqia) is defined by God as heaven (Genesis 1:8) the word basically means expanse, although some critics have tried to argue that it. This word means simply "expansion." It denotes the space or expanse like an arch appearing immediately above us. From the Vulgate firmamentum, which is used as the translation of the Hebrew raki'a.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |